怎么区分alive live living lively
1、Alive意为“活着”,侧重说明生和死的界限,即可指人,也可指物。

2、可用来作表语、后置定语或宾补,虽有死的可能,但还活着。

3、Living意为“活着”,强调说明“尚在人间”,“健在”。可用来指人或物,作定语活着表语。

4、Live“活着的”,通常指物,不指人,常用来做定语放在名词的前面,还指“实况转播的”。

5、Lively“活泼的”、“活跃的”、“充满生气的”,可作定语、表语或宾补,即可指人,也可指物。

6、温馨提示如下。

1、Alive意为“活着”,侧重说明生和死的界限,即可指人,也可指物。
2、可用来作表语、后置定语或宾补,虽有死的可能,但还活着。
3、Living意为“活着”,强调说明“尚在人间”,“健在”。可用来指人或物,作定语活着表语。
4、Live“活着的”,通常指物,不指人,常用来做定语放在名词的前面,还指“实况转播的”。
5、Lively“活泼的”、“活跃的”、“充满生气的”,可作定语、表语或宾补,即可指人,也可指物。
6、温馨提示如下。